martedì 30 aprile 2019

10 modi di dire in inglese che devi conoscere


Per essere fluente in una lingua non serve soltanto imparare rigide regole grammaticali a memoria, ripetere i verbi, memorizzare tabelle con le eccezioni. È vero, lo studio della grammatica è fondamentale e deve essere alla base di tutto, ma ci sono anche altre cose molto importanti in una lingua che occorre conoscere: espressioni di cortesia, proverbi, modi di dire e tutto quel che serve a dare fluidità al nostro discorso.

Ecco 10 modi di dire in inglese che devi sapere per essere più fluente nella tua esposizione. Perché? Le frasi idiomatiche, i proverbi e i modi di dire in inglese sono molto frequenti nell’esprimersi, sia in forma scritta che orale. Il significato dei modi di dire non è sempre letteralmente comprensibile e non si può tradurre parola per parola: è necessario familiarizzare con il loro significato e imparare ad utilizzarli correttamente.

10 modi di dire in inglese che devi conoscere

1) A piece of cake: con questa espressione indichiamo qualcosa di molto semplice, paragonabile all’espressione italiana “come bere un bicchier d’acqua”.

2) Easier said than done: è l’analogo dell’espressione italiana “più facile dirsi che a farsi”.

3) Over the moon: questa espressione colloquiale è diffusissima nella lingua inglese. Letteralmente “to be over the moon” significa “essere sopra la luna” che come ben immaginate non significa niente per noi. In verità corrisponde al nostro “essere al settimo cielo”, e quindi esprime felicità, contentezza e gioia.

4) Out of the blue: ecco un’altra espressione che non va tradotta alla lettera. Infatti “fuori dal blu” non ha alcun senso. Significa in realtà “dal nulla” o “di punto in bianco”. Serve per indicare qualcosa che è accaduto in maniera inaspettata o in maniera improvvisa.

5) Arm and a leg: si dice di qualcosa di molto costoso, quello che noi definiremmo “un occhio della testa”. Cambia la parte del corpo indicata, ma la sostanza è la stessa: probabilmente con questa espressione stiamo indicando qualcosa di davvero molto caro.

6) Long story short: per farla breve, riassumendo, in sostanza.

7) So far so good: è un’espressione che indica che “per ora va tutto bene”.

8) Sounds Greek to me: significa che non stiamo capendo. In italiano diremmo “per me parli arabo” o qualcosa del genere.

9) Under the weather: con questa espressione, che letteralmente significa “sotto al tempo (inteso come meteo)”, indichiamo il sentirsi giù di corda. Non siamo in formissima se siamo “under the weather”.

10) Long time no see: con questa espressione solitamente ci si saluta quando non ci si vede da tanto tempo. Significa appunto che è da tanto “long time” che non ti vedo “no see”.